 |
| Hello, Open Road! 自行車上路!-2 |  | | | | | | Gerard helps Sunny with her bike Gerard: Hmm, this isn't the most 3)practical bike you're riding. Sunny: But everybody has a folding bike these days. It's the in thing. Gerard: Well, they're not very good for long-distance riding—and we're gonna ride a hundred kilometers today. Sunny:I'll 4)manage it. What kind of bike do you ride? Gerard:A touring bike. It's super 5)reliable. I rode it all the way across Canada once. Sunny: Wow! That's 6)mental. How long did it take you? Gerard: About three months. | | | | 傑洛幫桑妮檢查自行車 傑洛:嗯,妳騎的自行車不太實用喔。 桑妮:但現在人人都有一台小摺啊,這是最新流行。 傑洛:呃,但這不太適合騎長途——我們今天可要騎一百公里呢。 桑妮:我應該沒問題。那你騎的是哪種車? 傑洛:旅行車。它超可靠的,我曾經騎它橫越加拿大喔。 桑妮:哇!真是瘋狂,花了你多少時間? 傑洛:大概三個月。 | | | | | | 好用句 | I'll manage it. 我做得到。應該沒問題。 |  | | | | | | manage 這個動詞的定義是「管理」,大家應該都很熟了,但在口語上 manage 也表示「勉強達成」,後面接名詞(要達成的事)。當人家問「你到底行不行啊?」你就可以用這句話表示「安啦,沒問題。」 | | | | | | Vocabulary | |  | | | | | | 1) practical (a.) 實用的,實際的 2) manage (v.) 設法做到,達成 3) reliable (a.) 可靠的 4) mental (a.)(口)神經病的, 瘋狂的;白癡的 | | | | |
| •求職新趨勢 網路觀察家劉威麟表示,以台灣來說,透過社群網站求職還屬於醞釀階段,但只要有對的人進入,相信透過這樣的服務求職將成為新的應用。•一島一飯店絕對私密度假天堂 菲律賓愛妮島優質度假環境,不管是搭乘獨木舟、海島健行、浮潛或玩風帆,都可盡情擁抱大自然,完整享受身心徹底放鬆的島嶼假期。 | | | | |
--
由 澎湖民宿。夏天來了民宿 於 6/25/2009 07:13:00 下午 張貼在
澎湖民宿。夏天來了民宿
沒有留言:
張貼留言