.

.
.

2009年4月23日 星期四

[澎湖民宿。夏天來了民宿] When You're a Guest (Part 2 of 8)

 
每週 一 ∼ 五 出刊.2009.04.23
 
本 期 目 錄 簡介/舊報明細
When You're a Guest (Part 2 of 8)
FIVE FALSE FOOD FACTS
The Day's Phrase
不如快樂每一天
為自己與他人創造快樂
What to Say... 

When You're a Guest (Part 2 of 8)

Conversation 1
Jeff: Hi, Mom! This is Steve.
Steve: Hi, Mrs. Smith! Mom says I can stay 'til 5:00.
Mrs. Smith: Hello, boys! Wipe your feet on the doormat and come in. Jeff,
don't let the door slam!
Jeff: Mom, can we play with my train set?
Mrs. Smith: Sure, just set it up in the family room.
Steve: Hey, Jeff, how do you put the tracks together?
Mrs. Smith: Would you like something to drink? Maybe some juice?
Steve: That sounds great!

會話一
傑 夫:嗨,媽!這位是史提夫。
史提夫:嗨,史密斯太太!媽媽說我可以留到五點。
史密斯太太: 哈囉,孩子們!在門墊上擦擦你的鞋,再進來。傑夫,不要大聲關門!
傑   夫: 媽,我們可不可以玩那套玩具火車組?
史密斯太太: 當然可以。就在起居室裡組合好了。
史 提 夫: 嘿,傑夫,要怎麼把這些軌道接起來?
史密司太太: 你們要不要喝點東西?果汁好不好?
史 提 夫: 喔!那太棒了。


☉Word Bank
doormat (n) 門前擦去鞋底污泥的墊子
slam (v) 砰然關閉
track (n) 軌道
FIVE FALSE FOOD FACTS 


Is everything you hear about food true? Find out!
你聽到有關食物的一切說法是否屬實呢?不妨親自探究一下吧!


線上收聽 http://StudioClassroom.com/
The Day's Phrase 


I'm kind of busy right now. Can I call you back in 5 minutes?
我現在有點忙, 五分鐘後再回電給你好嗎?
前期文章 全部歷史文章
出刊日期 出刊主題
2009-04-22 When You're a Guest (Part 1 ...
2009-04-21 Life and Language (West) (Pa...
2009-04-20 Life and Language (West) (Pa...
2009-04-17 Life and Language (West) (Pa...
主編推薦  
隨選閱讀輕鬆點任您挑∼
600億紙箱女王
如果愛我請不要打我!
門外漢的京都
我要訂閱這份報紙 我要取消這份報紙 訂報說明
.本電子報內容由 空中英語教室雜誌 提供
PChome ePaper 電子報版權所有,關於電子報發送有任何疑問,請聯絡 客服中心
廣告刊登授權服務隱私權聲明消費者保護兒童網路安全關於PChome徵人
網路家庭版權所有、轉載必究 Copyrightc PChome Online


--
由 澎湖民宿。夏天來了民宿 於 4/22/2009 01:26:00 上午 張貼在 澎湖民宿。夏天來了民宿

沒有留言:

張貼留言

網誌存檔