(★ 聽對話內容) 話題焦點:看電影(見證電影明星成就)
Jack is curious to see who was nominated and who won at the Oscars. He has checked the official website and now he is discussing his findings with Diane.好奇的 Jack 想看看獲奧斯卡獎提名與獲獎的有誰。他在奧斯卡獎的官方網站查了一下,現在正與 Diane 討論他所看到的結果。 |
Jack: I checked the official website for The Academy Awards last night to see who was nominated and who actually won. Jack:我昨天晚上在 "Academy Awards" 官方網站查看誰被提名以及獲獎。
Diane: What are The Academy Awards? Diane:什麼是 Academy Awards?
Jack: That is the official name, but most people know them as the Oscars. Did you know that the Oscars are the most prominent and most watched film awards ceremony in the world? Jack::大部分的人只知道奧斯卡金像獎,而這是其正式的名稱。你知道奧斯卡獎是全世界最著名且最多人會觀看的電影頒獎典禮嗎?
Diane: Really? I wasn't aware of that. So……was the movie we saw nominated for an award? Diane:真的嗎?我沒注意過。那麼 … 我們看的那部電影有被提名任何獎項嗎?
Jack: No. But Will Smith was a nominee for best performance by an actor in a leading role. Jack:沒有。不過威爾史密斯有被提名為最佳男主角。
Diane: Did he win? Diane:那他有得獎嗎?
Jack: Unfortunately he didn't win this year. It was the second time that he has been nominated but gone home empty-handed. Jack::可惜他今年沒得獎。這是他第二次被提名但是空手而回了。
Diane: That's a shame. Maybe the third time will be the charm. Diane:真的好可惜喔。或許第三次就會幸運得獎了。
Jack: He's still young and he'll have many chances to win one in the future. Jack:他還年輕,未來還會有很多機會得獎的。
Diane: So what film took home the most awards? Diane:那哪一部電影得到最多獎?
Jack: The Departed swept up a lot of awards on Oscar night. Have you seen that one? Jack:神鬼無間那晚囊括了許多獎項。你看過那部片了嗎?
重要字詞講解: 1. official website (n.) 官方網站 例:I checked the official website for The Academy Awards last night to see who was nominated and who actually won. (我昨天晚上在 "Academy Awards" 官方網站查看誰被提名以及獲獎。) 例:You can watch the trailer of the movie on its official website. (你可以在這部電影的官方網站上看到它的預告片。) 2. The Academy Awards (n.) 奧斯卡金像獎 例:"The Academy Awards" is the official name of the Oscars. (Academy Awards 是奧斯卡金像獎的正式名稱。) 例:I am very excited about visiting Los Angeles where The Academy Awards take place every year. (我對於要去參觀洛杉磯非常地興奮,每年奧斯卡獎都是在那裡舉辦的。) 3. prominent(adj.) 著名的;重要的 例:Did you know that the Oscars are the most prominent and most watched film awards ceremony in the world? (你知道奧斯卡獎是全世界最著名且最多人會觀看的電影頒獎典禮嗎?) 例:Keelung Mountain is one of the most prominent spots in Jioufen (基隆山是九份最著名的景點之一。) 4. nominee (n.) 被提名者 例:Will Smith was a nominee for best performance by an actor in a leading role. (威爾史密斯被提名為最佳男主角。) 例:The list of nominees for the Golden Ball hasn't announced yet. (金球獎的入圍者名單還尚未宣佈。) 5. charm (n.) 幸運(物) 例:例:That's a shame. Maybe the third time will be the charm. (真的好可惜喔。或許第三次就會幸運得獎了。) 例:Perhaps the third time will be the charm for Jason if he is willing to receive the challenge again. (如果他願意再一次接受挑戰,或許第三次就會幸運獲勝了。) ※ 小叮嚀: 因為第三次的「三」被視為幸運數字,所以用 "charm" 來表示認為可能有得獎的機會。
小試身手 1. The ______ has won numerous awards for his _________ achievement in acting. (因為在演戲方面的卓越成就,那個被提名的演員已獲得過無數的獎項。) 2. The singer left the message on her __________ ___________ for her fans and said that she believes next time will be the ________ for her. (那位歌手在她的官方網站上留言給她的歌迷,並且表示她相信下一次將會是她幸運獲勝的機會。) 請 先 練 習 再 看 解 答 ☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆ 解答 1.The nominee has won numerous Academy Awards for his prominent achievement in acting. 2. The singer left the message on her official website for her fans and said that she believes next time will be the charm for her. 相關實用句型解析 1. … 被提名為 (某獎項) …be nominated for … 例:Was the movie we saw nominated for an award? (我們看的那部電影有被提名任何獎項嗎?) 例:He has been nominated for Nobel Peace Prize twice. (他已二度被提名諾貝爾和平獎。) 2. … 空手而回 … go home empty-handed 例:It was the second time that he has been nominated but gone home empty-handed. (這是他第二次被提名但是空手而回了。) 例:She will definitely not go home empty-handed when she goes on a business trip in Hong Kong. (當她去香港出差時,絕對不會空手而回。) 小試身手 1. 梅莉史翠普今年被提名為最佳女主角。 _____________________________________________________________________ 2. 如果你不想空手而回,就得早點過來並耐心地等。 _____________________________________________________________________ 請 先 練 習 再 看 解 答 ☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆ 解答 1. Meryl Streep was nominated for best performance by an actress in a leading role this year. 2. If you don't want to go home empty-handed, you need to come here earlier and wait patiently. | |
沒有留言:
張貼留言