.

.
.

2009年5月27日 星期三

[澎湖民宿。夏天來了民宿] Boston, City of History and Culture 波士頓巡禮-1

 
每週 一 ∼ 五 出刊.2009.05.28
 
本 期 目 錄 簡介/舊報明細
draw first blood 先發制人;(運動上)領先,得分
Boston, City of History and Culture 波士頓巡禮-1
今日EZ單字
用Twitter與朋友嘰嘰喳喳
探索瞭解網路2.0最新應用的好機會
每日 EZ Word 

draw first blood 先發制人;(運動上)領先,得分

draw blood是讓對手受傷流血的意思,所以draw first blood就是先給予對手傷害。這種說法也可以用於任何對立情況下率先行動,取得上風的舉動。
今日會話 EZ Talk 

Boston, City of History and Culture 波士頓巡禮-1

Dialogue 1
Visitor: 1)Pardon me. May I ask you a question?
Woman: Sure. What would you like to know?
Visitor: I'm looking for a subway line that'll take me to the 2)Empire State Building.
Woman: Just go straight about two blocks, and you'll see the 3)entrance.Then follow the signs that say "*eastbound trains."
Dialogue 2
Visitor: Excuse me. I'm trying to get to Grant Street. Is there a subway station near here?
Man: No, not in this area. There's a bus you can take to get to the station, though.
Visitor: Do you know which bus it is, and where I can catch it?
Man: It's the 372. The bus stop is just across the street.

對話一
觀光客:不好意思,可以請教一個問題嗎?
女子:好啊,你想知道什麼?
觀光客:我在找有到帝國大廈的地鐵線。
女子:直走過兩條街就可以看到入口了,然後跟著「東向列車」的指標走。
對話二
觀光客:不好意思,我想去格蘭特街,請問這附近有地鐵站嗎?
男子:這一帶沒有。不過有公車可以到地鐵站。
觀光客:你知道是哪一路公車嗎?我該到哪搭車呢?
男子:372號公車,公車站就在對面。
今日EZ單字 


1) pardon (n./v.) 原諒

2) empire (n.) 帝國,大企業

3) entrance (n.) 入口

前期文章 全部歷史文章
出刊日期 出刊主題
2009-05-27 How time flies! 時光飛逝!
2009-05-26 How Are You? 客套寒暄30變化...
2009-05-25 How Are You? 客套寒暄30變化...
2009-05-22 How Are You? 客套寒暄30變化...
主編推薦  
我的美麗秘密日記
全民開講時代來臨∼
用數字破解消費者DNA
不抓狂,教出好孩子
我要訂閱這份報紙 我要取消這份報紙 訂報說明
.本電子報內容由 日月文化 提供
PChome ePaper 電子報版權所有,關於電子報發送有任何疑問,請聯絡 客服中心
廣告刊登授權服務隱私權聲明消費者保護兒童網路安全關於PChome徵人
網路家庭版權所有、轉載必究 Copyrightc PChome Online


--
由 澎湖民宿。夏天來了民宿 於 5/27/2009 01:02:00 上午 張貼在 澎湖民宿。夏天來了民宿

沒有留言:

張貼留言

網誌存檔